Varijacije

VARIJACIJE

Ne sjedaj na klupu preko puta! Izmisli ime, lik i priču, kreni u drugi grad.
Dočekat će te neko o kome znaš ništa i za početak to će biti sjajno
Za tobom će tapkati i na koncu slipsati sve one neispisane storije…
Ti kao niko i neko o kome znaš ništa bit će te savršen par
(O Jacques!“ očajanje sjedi na klupi“ još uvijek, nakon toliko godina ne pometa se…
Možeš li vjerovati? Ono isto očajanje koje je tebe vrebalo i ti si patio sve više i, kako reče, sve se više smiješio…)
Ja prolazim, ne sjedam, ali se smiješim sve više također…
Ja nemam ni ime ni lik ni priču… Upravo se prolazeći izmišljam.
Za drugi grad.

Za nekoga o kome znam ništa.
I ne prestajem se sve više smiješiti. I pretvaram se da ne vidim.
I pravim se da ne čujem. I činim se da odlazim dok na jednom mjestu koračam ne pomičući nikuda.

Snežana P. Lončar ( Deni Kamino)

01.02.2012

Iz zbirke poezije SOBA GLAVA


Očajanje sedi na klupi

Na jednom skveru dok prolazite
Jedan čovek zove vas za klupe
Ima naočari stari sivi kaput
I puši kratku cigaru i sedi
Dok prolazite zove vas
Ili vam samo daje znak
Nikako ga ne treba gledati
Ni slušati ga
Već najprostije treba proći
I praviti se da ga ne vidite
A ako ga gledate
I slušate
Daće vam znak
I niko i ništa
Ne može vas više sprečiti
Da ne odete i ne sednete do njega
Od tada on će vas samo posmatrati
I smešiti se
A vi ćete patiti užasno
I smešićete se istim osmehom
Baš upravo tako
Pa ukoliko se više smešite
Patićete sve više
I ukoliko više patite
Osmehivaćete se sve više
Ne mogući da se uzdržite
I ostaćete tu sedeći zgrčeni
I nasmejani na klupi
Dok će deca igrati oko vas
I prolaznici prolaziti
Spokojno
I ptice uzletati
Napuštajući jedno drvo
Za neko drugo drvo
A vi ćete ostajati i dalje tu
Na klupi

Znajte znajte
Nikada se više nećete igrati
Kao ta deca
Nikada se više nećete šetati
Spokojno
Kao ovi prolaznici
I nikada više nećete uzletati
Ostavljajući jedno drvo za neko drugo drvo
Kao ove ptice.

Jacques Prévert 

Bez počinjanja

Početi priču, početi roman, ima li to više smisla kad zastajem na par rečenica, ponekad čak i nakon ispisanih stotine njih – ja više ne znam kako dalje.

Utapam se bez riječi i s riječima isto, besplodno, ništa ne rađam.

Melankolija dana, mjeseci, godina, sve s malo nade, a bez imalo žara. Gdje je nestala ona luda strast od koje su prštale riječi, od koje su…? Ne znam dalje.

  • XI 2024

Pod petama

Nisu li nam preko glave svrhe i interes te smo se odlučili na bezinteres i bezsvrhovitost – to da smo bez svrhe što nam je  svrha, bez interesa što nam je i interes.

Klopka?

Ali, je li u redu da tražim logiku cijelo vrijeme u svemu? 

Stvari

Stvari

Pomičem stvari s ruba bliže središtu podloge na kojoj već jesu

Štitim stvari – to je sjećanje na razaranje

Gubitak

Jer i stvari to isto čine

Štite

Potom se njih uništava

Sve to zajedno nema nikakvog smisla

To to što ih štitim

I to to što znam da me mogu ubiti

Sjećanje

Krov nad glavom u plamenu

Razaranje

Na rušenje stvari koje sada štitim

Sve to zajedno nema nikakvog smisla uistinu

Bez zvuka sirene što na bijeg poziva

Nema smisla

Jer podrumi su u ovom slučaju smrtna zamka

Sjećanje

Zvižduk ubojice

(Hoće li preletjeti ili udariti? Gdje će ubiti? To čekanje iščekivanje je bila smrt prije smrti)

A sada

Nasilje majke prirode koja se sveti

Potresa u nepredviđenom času

Podsjeća

Nalik nasilju ljudske ruke

Potresa

Trese

Grmi

A ja se bavim pomicanjem stvari s ruba bliže središtu podloge na kojoj već jesu

Sputana u sjećanju na nasilje ljudske ruke

Sada pred nasiljem majke prirode

Moram pomicati stvari jer sebe nemam gdje pomaknuti

(To čekanje iščekivanje je smrt prije smrti)

9 mart 2024 (zbirka poezije Soba glava II)

Celuta

“Here is the date palm; beneath the date palm there is green sward; under this green sward rests a woman. I, who mourn beneath this date palm, am called Celuta; I am the daughter of the woman who rests under the turf; she was my mother.”

Celuta, An Indian Tale

Chateaubriand

Tiepolove enigme


Scherzi di fantasia

Giovanni Battista Tiepolo ili Gianbattista Tiepolo (Venecija, 5. ožujka 1696. – 27. ožujka 1770, Madrid)
Ne tako proslavljeno ime poput njegovih savremenika, a i prethodnika, Tiepolo je prije svega površno opisivan kao slikar ili “ukrašivač” svodova, (u periodu kasnog baroka i rokokoa), zdanja u razigranim pastelnim bojama koje su godile očima tadašnje elite no nikada od iste nije shvaćen previše ozbiljno. Njegov prethodnik Veronese visio mu je nad imenom te ga se uglavnom smatralo Veronesievim nasljednikom.

carview.php?tsp=

Wikipedia ga uzdiže velikim riječima, ali u stvarnosti… Koliko vas je čulo za Tiepola, a koliko za, na primjer, Raphaela, Michelangela, Rembrandta?
No nije sada riječ o Tiepolovim slikarskim majstorijama kojima je zarađivao za kruh svagdašnji već o njegovom drugom djelu veličanstvenom i nenadmašnom po tajnovitosti i nemogućnosti bilo kakvog objašnjenja do subjektivne impresije: riječ je o bakrorezima.

carview.php?tsp=


Jedini opis njegovih bakroreza, osim unutrašnjeg neizrecivog doživljaja pri posmatranju, jeste da su vrlo “privatni” ili osobni do te mjere da ih je nemoguće svrstati u bilo koju kategoriju ma koliko se stručnjaci za umjetnost trudili pridavati im kojekakva značenja sve do današnjih dana. Tako, ono što čovjek ne shvaća, u većini slučajeva ignorira ako se već ne protivi. R. Calasso je na tu temu napisao izvrsnu knjigu Tiepolova ružičasta u kojoj je odlično proniknuo u činjenicu neproniknutosti bakroreza Tiepola. Za razliku od preplastičnog Dürera ili preblagog Rembrandta kad govorimo o bakrorezima, Tiepolovi su bakrorezi Scherzi e Capricci duboka zagonetka pred kojom se može samo zaneseno fantazirati, nikako analitički razmišljati. No nije li to vrhunac umjetničkog dostignuća? Ostavljati bez teksta onoga koji posmatra dajući mu pri tome mnogo dublje iskustvo – emotivno blaženstvo pred misterioznim, neobjašnjivim, ali ispunjavajućim bez potrebe da misaona igra pređe u riječi objašnjavanja. I kao što Calasso govori: enigmatičnost, skriveni prizori, likovi čudni, izobličeni, potom sasvim obični i često pri pogledu i stavu kao da ni sami ne znaju šta ih je zateklo i u što gledaj. Kao da se radi o nečemu poznatom, ali…
Scherzi di fantasia su očito bili,kako kaže Pignatti, umjetnikov bijeg u sentimentalno. Reklo bi se, umjetnikovo otkrivanje duše kroz arhetipske likove i scene, iskopine podsvjesne strave neznanog nam uma ili, drugim riječima, igre i šale onoga što ne percipiramo u dubinama našeg bića.

carview.php?tsp=

Ali jesam

Ponekad me onako iznenada, bez nekih prethodnih svjesnih sličnih pomisli, pogodi sumnja da smo kažnjeni zbog okolnosti naših života, nelagoda u tijelu kao da mi sumnju za trenutak potvrdi i osjetim strah. No onda se sjetim da je ovako bilo i prije, da bi bilo i u drugim okolnostima, da nije kvaka u ovome sada već u onome oduvijek. U takvim, istina kratkim, ali napadnim trenucima intenzivne emocije u tijelu uslijed sumnje, te posljedično snažne strepnje, poželim da nisam.

Roman je mrtav! Živio roman!

“Napredujem dok skrećem” – rekao je Laurence Sterne, a to je bio i Mariasov odgovor na učestale pritužbe u vezi njegovih dugih, zmijolikih rečenica; zaustavljanje vremena, riječi, misli, osjećaji koji neopaženo prođu kroz nas – to je pokušaj rastezanja vremena, trenutaka.

carview.php?tsp=

11 septembra umro je Javier Marias. Prvo što sam pomislila: Ko će mi sada pisati romane? I prvi put zaplakala zbog smrti pisca.

Intervju

https://scroll.in/article/1032656/writer-javier-marias-1951-2022-the-world-has-become-childish-to-an-incomprehensible-extent

Roman

Istina je da mi se često ne piše. Da mislim kako nemam šta da pišem osim da ponavljam, jer je sve već napisano samo se obnavlja u besmislenim varijacijama na iste teme. I ne prestaju se dodavati nove knjige s očito već davno ispisanim sadržajem na “drugi način” te se čine kao nešto novo ili, što je još apsurdnije – originalno. Oni koji nisu mnogo i premnogo pročitali nikako se neće složiti s ovim. Jer, eto, toliko je njih koji uporno pišu jedne iste priče i misle da je to samo njihova priča, a što je naj (gore) to rade iz dva razloga:

  1. Zarada, mogućnost slave, razodjevena (gola) ambicija
  2. Uvjerenost da pišu nešto, (ili s odabirom teme za koju misle da je nova), s vjerom da doista ispisuju riječi, rečenice, romane koji do sada nisu napisani.
    Ova dva razloga mogu se stopiti u jedan.
    Još davnih godina prošlog vijeka je T. S. Eliot ustvrdio je da je roman prevaziđena forma koja se samo unedogled besmisleno ponavlja.
    Šteta drveća. (https://hr.wikipedia.org/wiki/Proizvodnja_papira)
    Šteta potrošene energije za elektronske knjige.
    Oko 2 000 000 knjiga se svaki dan objavi na Amazonu.
    Očekuje se da će globalno tržište knjiga porasti sa 87,92 milijarde dolara u 2020. na 92,68 milijardi dolara u 2021, a u 2022 godini još više.
    Prema statistici Bowkera i ostalih koji su se potrudili iscrpno analizirati tržište izdavaštva u vezi broja izdanih knjiga, samoizdavaštvo je po prvi put premašilo granicu od milijun (godišnje), što se svodi na prosječno više od 2700 novih knjiga koje se lansiraju svaki dan, dakle, samo kroz samoizdavaštvo…
    Mnoge su statistike, ali se ipak brojčano ne razlikuju mnogo u smisli da bi utjecale na istinitost enormnog broja izdatih knjiga godišnje.
    Ovo je statistika prohujalih, a ne tako davnih godina:
    https://www.worldometers.info/books/

Pokušavam pronaći smisao, trebam smisao u svemu ovome, ali ga mogu naći samo ako zatvorim oči i okrenem glavu i nastavim pisati kao i svi drugi uvjerena da stvaram nešto novo, nešto što već nije napisano, izrečeno stoljećima ili koliko god unatrag. I to mi polazi za rukom jedno vrijeme, a zatim nastupi period kad nailazim na iste misli u različitim knjigama, iste opise izrečene na “drugi način” i da ne nabrajam dalje… I prestajem pisati jedno vrijeme, pa opet u krug.
Uzalud ovaj tekst, ali eto. Došlo mi. Žaljenje. Za onim vrlo mladim godinama kada sam na književnost gledala s romantičnim pogledom i jedinim utočištem od Svega. I dalje je utočište, ali pogled je drugačiji. Kulise su se rastvorile ispred mene i pokazale šta stoji iza. To što mi se ne ne dopada jeste moj problem. Na koncu, ostaje pitanje: Šta ja to hoću? Šta bi drugačije i kako?
Čovječanstvo je dovoljno staro da ne preostaje ništa drugo nego da ponavlja samo sebe u svim oblicima, na svim područjima, a ne samo u književnosti.

Roberto Bazlen

Bazlen nikada nije namjeravao da njegovo pisanje ima koherentno književno jedinstvo. “Prijatelji i neprijatelji – tvrdi Roberto Calasso – žalili su zbog Bazlenova kontinuiranog izbjegavanja književnog djela. Ali pokazalo se da je ova vrsta eluzije jedno od njegovih glavnih otkrića. […] ovdje nema književnog djela, samo nekoliko raštrkanih bilješki koje urednici sastavljaju kako bi napravili knjigu. […] pokušaj da se njegovo ime poveže s ovim spisima pokazao se prilično uzaludan. […]. Tekst Bazlenove Note senza testo, (Bilješke bez teksta), je uvijek bio negdje drugdje.

“Vjerujem – navodi Bazlen – da više nije moguće pisati knjige. Zato ne pišem knjige. Gotovo sve knjige su fusnote koje su prerasle u sveske (volumina). Pišem samo fusnote.” Bazlenova oštra izjava odmah se otvara suprotnim tumačenjima: s jedne strane, ideja da su “gotovo sve knjige fusnote” mogla bi se čitati kao postmoderna avant la lettre; s druge strane, to se može shvatiti kao duhovitost iskusnog intelektualca.”

Of fragments and footnotes: Absence and Invention of the Text in Roberto Bazlen.

O očajničkom traganju za Robertom Bazlenom

carview.php?tsp=

https://durieux.hr/wordpress/knjige/proza/wimbledonski-stadion/

Duras

Lutajući Parizom tih proljetnih dana 2018 godine, gledala sam da na svaki način izbjegnem nagovor koji kao da je dolazio sa svih strana, pritisak have to see “veličanstvenost” Eiffelovog tornja. tog grdog apsurdnog simbola jednog raskošno privlačnog grada. Držeći se raskalašnog Montmartrea i zavodljivog počivališta Montparnassea uspjela sam izbjeći tu čeličnu grdosiju. Pariz me osvajao svakim udisajem, smiješio mi se tamnoputim licima žena u raskošnim haljinama kričavih tropskih boja, izmicao pod nebrigom nemarnih konobara, strahovite buke ritma grada, i opet me zagrlio  prosjakinjom s bijelim zecom pored Notre Dame pred kojom sam izgubila dah  priklanjajući se uz Seinu. No za sve je bio dovoljan tek čas osim za grobara Montparnassea koji nije znao ko je Duras. Njemu su trebale duge minute da pronađe vjerovatno posljednje počivalište dvojnice Lole V. Stain. Tu sam se ukopala znajući da će me ovaj grad uvijek i ponovo sebi prizivati.

carview.php?tsp=

Putovanja

Putovanja

Ostaje mi sumnja iznikla iz podmuklog osjećaja da je svako moje putovanje bijeg sa statične pozornice na onu pokretljivu, nomadsku, uvijek u pokretu pozornicu, s nestalnom ulogom ili u potrazi za nekom drugom – sa željom da se ne vratim više. Ipak, moja putovanja su uvijek vraćanja samoj sebi. Pitam se ko je tada ona žena koja ne putuje? U čijoj koži živim, dišem, opstajem? Simulakrum – na koncu se sve svodi na isto – različito – isto, itd…  Povratak se uvijek zadesi. Gdje je tu izbor? Evo ga, uvijek tu, no koja je njegova cijena? Nema cijene, jer je beskoristan, neupotrebljiv, besmislen upravo zbog toga što nas uvijek vraća na isto, iluzorno a prapočetno. Nesnošljivost bitka.

LJUBAV

2009 – 2021

Često pomislim da pričam u prazno kad ti se obraćam, pa opet vjerujem da me čuješ, da si negdje gdje ja pristupa nemam, ali da slušaš moje suze, da osjećaš bol moju i ljubav, iznad svega ljubav koju sam ti davala dok si bio među nama i koju ti još moje srce šapuće svakoga dana, svake noći. Ljubav. Tek u nedostajanju, u odsustvu spoznajem kolika je bila ljubav koju si davao i koju sam ti davala i dalje dajem. I molim samo da mi dolaziš u san da te vidim. Nedostaješ mi toliko da se i sama u pepeo pretvoriti želim samo kad bih znala da ću te negdje opet sresti. Veliki, srčani, zgodni moj. Sve je odjednom napola. Ništa cijelo. Samo napola. Pepeo.

carview.php?tsp=

Asocijacija na jedan života W.G .SEBALDA

Asocijacija na jedan dan života W. G. Sebalda

Ostaviti strah sa strane, ići mimo njega, promatrati ga tek periferno a živjeti život kao da ne postoji; u nadi da ga mogu napustiti ili da ću ja biti napuštena od njega. Mogu li? Ciklona koja ne čupa drveće niti ga obara već ga pritiska snažno da se sporo sporo priginje, savija k tlu, predaje umiranju; bez slomljene grančice, a tren prije postojano i čvrsto. I čovjek iza prozora, stakala napetih od tlaka, skoro da će mu se da mu se u lice rasprsnuti, no on ne može da prestane da gleda kako stablo po stablo u agoniji život napušta. Nikad nije priznao da je gorko plakao u tim strašnim časima. Među njegovim ispisanim riječima još se naslućuju zaostali tragovi soli. Poslije je gledajući u prazninu nabrajao zviježđa koja su se u nastaloj praznini pustoši ukazala kao utjeha, Strah kao naličje bola. I obrnuto. Opet je zemlja podrhtava i ja s njom. Čekam onaj ne tako davni spokoj, grabim ga sjećanjem, znam da će se povratiti. Sada sviće, čujem pjev ptica i ipak odlučujem da je sigurnije ne zaspati; najgore je kad vas u snu zaskoči, iz sna prene i  nastavlja danima poslije sporo sporo sagibati, sve niže niže iščekujući da se predate.

carview.php?tsp=