| CARVIEW |
Posts tagged "languages"
Not sure which episode to listen to first? Want to get a friend started on Lingthusiasm? Or do you just want to know yourself on a deeper level? Let our perfectly calibrated, Very Serious ‘Which Lingthusiasm episode are you?’ quiz guide you!
Bonus 65: Language inside an MRI machine - Interview with Saima Malik-Moraleda
Bonus 65: Language inside an MRI machine - Interview with Saima Malik-Moraleda
Your brain is where language - and all of your other thinking - happens. But unlike parts of your mouth, hands, and face, which are easy to observe directly, observing the brain takes special equipment. One of these tools is an MRI machine, which is a giant magnet big enough for a person to fit inside. The trick is, your blood has iron in it, and iron is magnetic, and so a huge enough magnet can pick up on which areas of your body have a tiny bit more blood flowing to them at a given time. This means we can see which areas of your brain are more active when you’re doing something languagey.
In this bonus episode, your host Gretchen McCulloch talks with Saima Malik-Moraleda, a graduate student in Speech and Hearing Bioscience and Technology at Harvard University in Boston, USA, about some MRI language experiments that Gretchen got to be a participant in! First, we set up the MRI machine and get a baseline (by watching cartoons!). Next, we had three tasks: reading words and pseudo-words (like “big” and “bik”) on a screen, remembering a sequence of little blue squares, and listening to a passage from “Alice in Wonderland” in several languages. We also talk about how most people’s language centre is on the left side of the brain, except for some left-handed people…is Gretchen going to be one of them? The team needs to crunch some numbers, so we’ll find out in two weeks during the next main episode!
“Gretchen: My favourite theory of evidentiality – which I don’t know if I actually believe this, but I’d like to believe it a lot – is that we’re developing a system of evidentiality using acronyms on the internet.
Lauren: Oh, okay! Share your theory with me.
Gretchen: I’m not committed to this theory, but I like the idea of it. And maybe someday it’ll be true. I think the example that I’m gonna use – because it’s a theory that I talked about on Tumblr five years ago and I still think it has some potential. The Tumblr-appropriate example that I had was “They’d make a terrible couple” because people talk about shipping a lot on Tumblr. I think you can say this with varying degrees of certainty or belief or emotion or knowledge or something. I don’t know if they quite qualify as evidentials because none of them mean, “I heard that…” or “I saw that…” but you can say something like “Tbh, they’d make a terrible couple” or “Imo, they’d make a terrible couple” or “Iirc, they’d make a terrible couple” or “Omg, they’d make a terrible couple.” This at least adds something – “To be honest” or “In my opinion” or “If I recall correctly” or “Oh my god.” This at least adds some sort of flavor to this. Again, this is very hypothetical theory and I’m not sure if it’s a real…
Lauren: Well, they’re definitely adding epistemics, so that’s more about the certainty stuff we were talking about. But certainty could be a gateway to evidence if we continue to use them.
Gretchen: Okay. So, we’re like the toddler version of evidentials where we’re putting certainty on?
Lauren: Potentially. This is potentially a gateway to evidence.
Gretchen: I like this.
Lauren: We just need to create a bunch of acronyms that are like “Isy” – “I saw yesterday.”
Gretchen: “Iht” – “I hear that.”
Lauren: Yeah. That’s a good one.
Gretchen: I don’t know if these are gonna catch on – “Ist” – “I see that.”
Lauren: “Itt” – “I think that.”
Gretchen: “Iit” – “I infer that”?
Lauren: Oh, yeah.
Gretchen: I mean, there’s “Til,” “Today I learned,” but that doesn’t commit to the source of the information.
Lauren: No.
Gretchen: Hmm. Okay. We’ve got some ways to go before internet acronyms become evidentials.”
—
Excerpt from Episode 32 of Lingthusiasm: You heard about it but I was there - Evidentiality
Listen to the episode, read the full transcript, or check out more links about syntax, semantics, language and society, and words.
Lingthusiasm Episode 52: Writing is a technology
There’s no known human society without language, whether spoken or signed or both, but writing is a different story. Writing is a technology that has only been invented from scratch a handful of times: in ancient Sumeria (where it may have spread to ancient Egypt or been invented separately there), in ancient China, and in ancient Mesoamerica. Far more often, the idea of writing spreads through contact between one culture and its neighbours, even though the shape of the written characters and what they stand for can vary a lot as it spreads.
In this episode, your hosts Lauren Gawne and Gretchen McCulloch get enthusiastic about writing systems, and how the structure and history of a language contribute to the massively multigenerational project of devising a writing system (a project which is still ongoing). We also talk about some of our favourite origin-of-writing system stories, including the invention of the Cherokee syllabary and Korean hangul.
Click here for a link to this episode in your podcast player of choice or read the transcript here
Announcements
We’re just about to hit 100 Lingthusiasm episodes! If you’re wondering why this is only episode 52, that’s because the other half of them exist as bonus episodes on Patreon. It’s also been one year since we launched the Lingthusiasm Discord server, which has grown into a place where casual conversations about food and pets always have the potential to veer off into linguistics. There are always new people trickling into the Discord, so come by if you’re looking for a place to nerd out with fellow linguistics enthusiasts!
This month’s bonus episode is outtake stories from Lingthusiasm interviews! We’ve interviewed lots of great linguists on Lingthusiasm, and sometimes there’s a story or two that we just don’t have space for in the main episode, so here’s a bonus episode with our favourite outtakes! Think of it as a special bonus edition DVD of the past few years of Lingthusiasm with director’s commentary and deleted scenes. Join us on Patreon to get access to this and 46 other bonus episodes!
Here are the links mentioned in this episode:
- Cuneiform gingerbread
- Meso-America writing
- Chinese Oracle Bones
- Stokoe Notation System
- HamNoSys
- Examples of written Sign Languages
- Writing as an identity symbol
- Lingthusiasm Episode 21: What words sound spiky across languages? Interview with Suzy Styles
- Crash Course Linguistics: Writing Systems
- Full Crash Course Linguistics playlist
You can listen to this episode via Lingthusiasm.com, Soundcloud, RSS, Apple Podcasts/iTunes, Spotify, YouTube, or wherever you get your podcasts. You can also download an mp3 via the Soundcloud page for offline listening.
To receive an email whenever a new episode drops, sign up for the Lingthusiasm mailing list.
You can help keep Lingthusiasm ad-free, get access to bonus content, and more perks by supporting us on Patreon.
Lingthusiasm is on Twitter, Instagram, Facebook, and Tumblr. Email us at contact [at] lingthusiasm [dot] com
Gretchen is on Twitter as @GretchenAMcC and blogs at All Things Linguistic.
Lauren is on Twitter as @superlinguo and blogs at Superlinguo.
Lingthusiasm is created by Gretchen McCulloch and Lauren Gawne. Our senior producer is Claire Gawne, our production editor is Sarah Dopierala, our production manager is Liz McCullough, and our music is ‘Ancient City’ by The Triangles.
This episode of Lingthusiasm is made available under a Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike license (CC 4.0 BY-NC-SA).
Transcript Episode 47: The happy fun big adjective episode
This is a transcript for Lingthusiasm Episode 47: The happy fun big adjective episode. It’s been lightly edited for readability. Listen to the episode here or wherever you get your podcasts. Links to studies mentioned and further reading can be found on the Episode 47 show notes page.
[Music]
Gretchen: Welcome to Lingthusiasm, a podcast that’s enthusiastic about linguistics! I’m Gretchen McCulloch.
Lauren: I’m Lauren Gawne. Today, we’re getting enthusiastic about adjectives. First, we now have masks to match your scarves, mugs, and notebooks in Lingthusiasm IPA, syntax, and esoteric symbol designs.
Gretchen: If you want a bit more Lingthusiasm as you go about your everyday life, that is a thing you can do. They’re available in many colours. You can go to lingthusiasm.com/merch.
Lauren: I’m interested to see whether prefer to colour coordinate their facemasks with their scarves or if contrasting colours is the way to go.
Gretchen: Stay tuned! We will report back on the Lingthusiasm fashion statement. Also, this month’s Patreon bonus episode is about doing linguistics communication on a shoestring –Bonus 42 – which means there’re 41 additional bonus episodes if you’ve run out of Lingthusiasm to listen to. There’s way more where that came from at patreon.com/lingthusiasm. It’s got a bit of bonus Lingthusiasm origin story because, spoiler, we started our ling comm projects on a shoestring as well.
Lauren: Absolutely. The ling comm on a shoestring episode came together because we’ve been talking to our wonderful linguistics communication project, LingComm, grantees. We realised that it’s the kind of information that’s useful whatever project you’re starting or if you wanna know how we got started doing linguistics communication.
Gretchen: It can probably be cross applied for communicating about other types of topics as well but, hey, we’re linguists, so we’ll call it “ling comm.”
Lauren: Talk about what we know.
[Music]
Gretchen: Lauren, I have a game for you.
Lauren: I love games.
Gretchen: I’m gonna give you a word and then you say whatever word you think of quickly after that.
Lauren: Okay.
Gretchen: Let’s start with “red.”
Lauren: Blue.
Gretchen: Big.
Lauren: Small.
Gretchen: Fast.
Lauren: Slow.
Gretchen: Loud.
Lauren: Quiet.
Gretchen: Online.
Lauren: Offline?
Gretchen: Afloat.
Lauren: “Asink”? What is the opposite of – I don’t know what the opposite of “afloat” is.
Gretchen: “On shore,” “on board,” I dunno.
Lauren: Sure.
Gretchen: I didn’t think through that one very deeply.
Lingthusiasm Episode 42: What makes a language “easy”? It’s a hard question
Asking which language is the hardest to learn is like asking where the furthest place is – it all depends on where you start. And for babies, who start out not knowing any of them, all natural languages are eminently learnable – because otherwise they wouldn’t exist at all!
In this episode of Lingthusiasm, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about a common question: what are people really asking when they ask about “easy” or “hard” languages? It turns out that there are several things going on, including which languages you already know, whether you’re approaching a language as an adult or a child, and what sort of motivation and contexts to speak it you have.
Click here for a link to this episode in your podcast player of choice or read the transcript here
Announcements:
This month’s bonus episode is about teaching linguistics, and how you can be your own best teacher even if you aren’t heading to university any time soon. We discuss ways to make learning about more than just terminology, how to get right into data from the beginning, and how to keep a clear picture of how linguistics is relevant to other things you’re studying or enjoying. Support Lingthusiasm on Patreon to gain access to the teaching linguistics episode and 36 previous bonus episodes, and to chat with fellow lingthusiasts in the Lingthusiasm patron Discord. New this month we’re also doing a couple listen-along chats in the Discord as well, so you can stream the episode at the same time as fellow lingthusiasts and chat with each other in the channel for that!
Lingthusiasm merch makes a great gift for yourself or other lingthusiasts! Check out IPA scarves, IPA socks, and more at lingthusiasm.redbubble.com
Have a great idea for a linguistics communication project, but need a bit of money to get it off the ground? Looking to support emerging lingcomm projects? The LingComm Grant is a $500 grant for communicating linguistics to broader audiences in 2020.
If we reach 790 patrons by the 1st of May 2020, we’ll give out four grants instead of two. Applications close 1st of June 2020. Find out more and apply here.
Here are the links mentioned in this episode:
- We’re giving away grants for linguistics communications projects!
- Lexical similarity amongst European languages
- Lexicostatistics
- Language Structure Is Partly Determined by Social Structure
- Language acquisition of Murrinhpatha
- Simpler grammar, larger vocabulary: How population size affects language
- How to Teach Old Ears New Tricks
- Motivation in Second Language Learning
- Master/Apprentice Language Learning Program
- Mono-Lingual Field Methods, Ken Hale
- Mono-Lingual Fieldwork Demonstration - Hmong
- NASA post about whether monolingual field methods would be useful in space
- Lingthusiasm Episode 3: Arrival of the linguists
- Communicating compassionately with people who are less fluent in a language you speak well
- Tweet about never regretting learning a language
- Excerpt from Polyglot: How I Learn Languages
You can listen to this episode via Lingthusiasm.com, Soundcloud, RSS, Apple Podcasts/iTunes, Spotify, YouTube, or wherever you get your podcasts. You can also download an mp3 via the Soundcloud page for offline listening.
To receive an email whenever a new episode drops, sign up for the Lingthusiasm mailing list.
You can help keep Lingthusiasm ad-free, get access to bonus content, and more perks by supporting us on Patreon.
Lingthusiasm is on Twitter, Instagram, Facebook, and Tumblr. Email us at contact [at] lingthusiasm [dot] com
Gretchen is on Twitter as @GretchenAMcC and blogs at All Things Linguistic.
Lauren is on Twitter as @superlinguo and blogs at Superlinguo.
Lingthusiasm is created by Gretchen McCulloch and Lauren Gawne. Our senior producer is Claire Gawne, our production editor is Sarah Dopierala, our production manager is Liz McCullough, and our music is ‘Ancient City’ by The Triangles.
This episode of Lingthusiasm is made available under a Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike license (CC 4.0 BY-NC-SA).
Transcript Episode 38: Many ways to talk about many things - Plurals, duals and more
This is a transcript for Lingthusiasm Episode 38: Many ways to talk about many things - Plurals, duals and more. It’s been lightly edited for readability. Listen to the episode here or wherever you get your podcasts. Links to studies mentioned and further reading can be found on the Episode 38 show notes page.
[Music]
Lauren: Welcome to Lingthusiasm, a podcast that’s enthusiastic about linguistics! I’m Lauren Gawne.
Gretchen: And I’m Gretchen McCulloch. Today, we’re getting enthusiastic about plurals. But first, it’s our anniversary!
Lauren: Every year in November we celebrate another year of enthusiastic linguistics podcasting. This year, we are celebrating by asking you to share your favourite fact about linguistics that you’ve learnt from Lingthusiasm.
Gretchen: If there’s a story, or a fact, or an anecdote that you find yourself re-telling people, saying, “Hey, I learned it from this podcast,” tell that to people on social media. We’ve been having so much fun seeing your responses already! Keep doing it until the end of November and help us celebrate our third anniversary. We will reshare them! And you can find other people’s as well to share yourself.
Lauren: Most people still find podcasts from recommendations from trusted friends and acquaintances, so sharing your enthusiasm for linguistics with people is the best way for the show to find new ears. This month’s bonus episode is all about reading fiction like a linguist. A bit like podcasts, I get a lot of my fiction reading suggestions from you, Gretchen. We talk about what it’s like to read fiction through the eyes of a linguist.
Gretchen: All of the linguistically interesting angles and facts and aspects of the fiction we’ve been reading recently in this episode. We also have over 30 bonus episodes. That’s almost half the show! If you’ve been looking for more quality linguistics content in your life, and you’ve listened to all the back episodes of Lingthusiasm, there is more. We have a solution! You don’t have to stop listening. You can get access to these instead.
Lauren: Just go to patreon.com/lingthusiasm.
Gretchen: And thanks for people who are already supporting us for helping keep the show going and ad-free!
Lauren: Not only can you read linguistics-y fiction, but you can also wear your lingthusiasm with our new merch.
Gretchen: You can wear Lingthusiasm patterns including the International Phonetic Alphabet, the esoteric symbols, and the tree diagrams on your feet with the new Lingthusiasm socks.
Lauren: I mean, you could’ve worn them on your feet with the scarf but that would’ve been strange. The socks fit much better.
Gretchen: Wear the socks on your feet. Don’t wear scarves and ties and mugs on your feet.
Lauren: We also have greeting cards with IPA “Thanks” and “Congratulations” on them but definitely don’t wear them at all.
Gretchen: Yes. Plus, we have t-shirts, baby outfits, and various other kinds of Lingthusiasm merch. If you go to lingthusiasm.com/merch, you can check out photos of all of those and get them for yourself or for a linguist or linguistics enthusiast in your life.
[Music]
Lauren: Okay, Gretchen, it’s grammar time.
Gretchen: Okay.
Lauren: What is the difference between these two words? You ready?
Gretchen: Okay.
Lauren: The first one is “book.” And the second one is “books.”
Gretchen: Oh, I know this one! I know this one. We’re good. Okay. The first one is when you just have one book and the second one, “books,” is when you have more than one book. How did I do?
Lauren: You did great! Congratulations.
Gretchen: Okay, good. Thank you. I am a speaker of English.
Lauren: Your English-speaker intuitions are working as expected.
Gretchen: That’s good to know, seeing as we’re speaking English right now. This is plurals. Sometimes, you have just one of something. You have a singular. Sometimes, you have a plural of something. In English, the kind of classic way that you form a plural is by adding an S or this /s/ sound to the end of a word.
Lauren: We’ve talked about morphology in a previous episode, which is where you add bits to a word to create more meaning. Plurals are just a really nice bit of morphology in English. I’m very fond of them. I like being able to distinguish between whether I have one book or many books.
Gretchen: Hopefully all the books.
Lauren: Yes, ideally more than one book. I think that’s the appeal of plurals.
Help spread the Lingthusiasm for our third anniversary!
November is the third anniversary episode of Lingthusiasm!
Most people still find podcasts through word of mouth, and lots of them don’t yet realize that they could have a fun linguistics chat in their ears every month. (Or eyes, all Lingthusiasm episodes have transcripts.)
So we’re asking you to help connect us with people who would be totally into a linguistics podcast, if only they knew it existed!
We’ve done this every year on our anniversary and we always see it in the stats that your recs really do help more people find the show. You can even just share this handy overview post right here!
What’s Lingthusiasm like?
You can start with any episode, but here are some suggestions based on other things you might like!
- Weird and fun pop science - if you like Vi Hart’s Doodling in Math Class videos, books by Mary Roach or Bill Bryson, or science radio shows like Science Friday (NPR) or Spark (CBC), start with Episode 12, Sounds You Can’t Hear: Babies, accents, and phonemes or Episode 23: When Nothing Means Something
- Thinking about your place in the universe - if you like the movie Arrival, the podcast 99% Invisible, or jomny sun’s book everyone’s a aliebn when ur a aliebn too, start with Episode 15, Talking and Thinking About Time
- Words - if you like etymologies, strange and fabulous words, or the Merriam Webster twitter feed, start with Episode 25, Every Word Is A Real Word or Episode 38, Many ways to talk about many things - Plurals, duals, and more
- Internet culture - if you like xkcd comics, Dinosaur Comics, or deep analyses of why jokes are funny, start with Episode 11, Layers of Meaning
- Languages - if you like Atlas Obscura, Duolingo, lists of untranslatable words, or dreaming about being a polyglot, start with Episode 10, Learning Languages Linguistically or Episode 18, Translating the Untranslatable
- Internet linguistics - if you like emoji or Because Internet, you’re in luck because the author of Because Internet is one of our cohosts! Start with Episode 34, Emoji are Gesture Because Internet
For technical advice on how to go about listening to Lingthusiasm, especially if you’re new to podcasts, see How to listen.
What do people think about Lingthusiasm?
Here are a few quotes to give you a sense of the show:
Lingthusiasm: Hosts Lauren Gawne and Gretchen McCulloch, as the title suggests, share their enthusiasm for linguistics in this joyously nerdy podcast. They most recently contemplated why English vocabulary is so limited when it comes to describing smells. (Buzzfeed Quibbles & Bits newsletter, 3 Language Podcasts We’ve Been Listening To
I checked out @lingthusiasm by playing a random episode and it was funny and fascinating and educational AND it had a shout out to @dinosaurcomics! I therefore give it my full recommendation (Ryan North on twitter)



Here are some ways you can help spread the linguistics enthusiasm even further:
- Share something you’ve learned from Lingthusiasm, such as a fact or story that you find yourself retelling or remembering! (We’ve been doing linguistics for so long that we sometimes forget which parts are still new and surprising to people, so it’s really fun and helpful for us to see these, and it helps other people realize what they might learn by listening!
- Share a link to your favourite Lingthusiasm episode so far! If you link directly to the episode page on lingthusiasm.com, people can follow your link and listen even if they’re not normally podcast people. Can’t remember what was in each episode? Check out the quotes for memorable excerpts or transcripts for full episode text.
- We appreciate all kinds of recs, including social media, blogs, newsletters, fellow podcasts, and recommending directly to a specific person who you think would enjoy fun conversations about language!
- Arriving on this page because a friend sent you? (Thanks, friend!) You can click on any of the episode links above to listen right now! The episodes can be listened to in any order, so just go for whatever catches your attention. For mobile listening, you can subscribe in iTunes/Apple Podcasts, SoundCloud, Overcast, Pocket Casts, Stitcher, Google Podcasts, Google Play, Spotify, rss, or wherever else you get your podcasts.
- If you didn’t get around to listening to a couple episodes when they came out, or you’ve been following us on social media and haven’t gotten around to listening yet, now is a great time to get caught up!
Podcasts are still primarily discovered through personal recommendations, and we’ve enjoyed hearing from so many of you how we’ve kept you company while folding laundry, walking the dog, driving to work, jogging, doing dishes, procrastinating on your linguistics papers, and so much more.
But there are definitely still people out there who would be totally into making their mundane activities feel like a fascinating dinner party about how language works, they just don’t know it’s an option yet. They need your help to find us!
Make sure to tag us on social media (@lingthusiasm everywhere) so we can thank you for your rec, or you can just feel a warm glow of satisfaction if you want to rec us more privately!
Stay Lingthusiastic!
Lingthusiasm Episode 38: Many ways to talk about many things - Plurals, duals and more
In English you have one book, and three books. In Arabic you have one kitaab, and three kutub. In Nepali it’s one kitab, and three kitabharu, but sometimes it’s three kitab.
In this episode of Lingthusiasm, Gretchen and Lauren look at the many ways that languages talk about how many of something there are, ranging from common distinctions like singular, plural, and dual, to more typologically rare forms like the trial, the paucal, and the associative plural. (And the mysterious absence of the quadral, cross-linguistically!)
Click here for a link to this episode in your podcast player of choice or read the transcript here
Announcements:
It’s also our anniversary episode! We’re celebrating three years of Lingthusiasm by asking you to share your favourite fact you’ve learnt from the podcast. Share it on social media and tag @lingthusiasm if you’d like us to reshare it for other people, or just send it directly to someone who you think needs a little more linguistics in their life.
This month’s bonus episode was about reading fiction as a linguist! Check out our favourite recs for linguistically interesting fiction and get access to 30+ additional episodes if you’ve run out of lingthusiasm to listen to, by becoming a member on Patreon.
Here are the links mentioned in this episode:
- World Atlas of Language Structures
- WALS feature 33A: Coding of Nominal Plurality
- WALS feature 34A: Occurrence of Nominal Plurality
- Nepali plural (Wikipedia)
- Arabic plural (Wikipedia)
- Kinyarwanda plural (Wikipedia)
- Indonesian plural (Wikipedia)
- Tetum plural (Wikipedia)
- Suppletion (Wikipedia)
- Lingthusiasm Episode 2: Pronouns. Little words, big jobs
- Lingthusiasm Episode 16: Learning parts of words - Morphemes and the wug test
- Dual (Wikipedia)
- Second personal dual pronoun (Superlinguo)
- Trial & Quadral (Wikipedia)
- Paucal (Wikipedia)
- Monolingual field methods demonstration
You can listen to this episode via Lingthusiasm.com, Soundcloud, RSS, Apple Podcasts/iTunes, Spotify, YouTube, or wherever you get your podcasts. You can also download an mp3 via the Soundcloud page for offline listening.
To receive an email whenever a new episode drops, sign up for the Lingthusiasm mailing list.
You can help keep Lingthusiasm ad-free, get access to bonus content, and more perks by supporting us on Patreon.
Lingthusiasm is on Twitter, Instagram, Facebook, and Tumblr. Email us at contact [at] lingthusiasm [dot] com
Gretchen is on Twitter as @GretchenAMcC and blogs at All Things Linguistic.
Lauren is on Twitter as @superlinguo and blogs at Superlinguo.
Lingthusiasm is created by Gretchen McCulloch and Lauren Gawne. Our senior producer is Claire Gawne, our production editor is Sarah Dopierala, our production manager is Liz McCullough, and our music is ‘Ancient City’ by The Triangles.
This episode of Lingthusiasm is made available under a Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike license (CC 4.0 BY-NC-SA).
Bonus #25 - Adapting your language to other people - chat with Claire Gawne | Lingthusiasm on Patreon
When you talk to someone who speaks a different version of English than you do, do you keep talking the way you do otherwise or do you find yourself slightly edging towards the way they speak? What about if you travel and you’re surrounded by people with another accent or dialect?
This episode features a special behind the scenes chat with a member of the Lingthusiasm team, our audio producer Claire Gawne, who’s the person responsible for making sure that the show reaches your ears sounding crisp and with only the funny digressions left in! (Yes, she’s also Lauren’s sister and very kindly agreed to help fill in while Lauren is occupied with her tiny human.)
Claire is not a linguist by training, but she does have linguistic experience that’s highly relevant to this episode! She’s an Australian who’s been living in Edinburgh for the past few years, and of course Gretchen is a Canadian who recently got back from visiting Australia. In this episode, Gretchen and Claire get enthusiastic about how our ways of speaking change when we move around, some of their favourite words that we’ve noticed across different varieties, and more about linguistic accommodation.
We also want to hear your stories! Are you an accommodator? What have you picked up from another person? (Or noticed but not picked up?) Have you ever noticed someone accommodating towards you?
To listen to this episode and 24 more bonus episodes, support Lingthusiasm on Patreon!
About Lingthusiasm
A podcast that's enthusiastic about linguistics by Gretchen McCulloch and Lauren Gawne.
Weird and deep conversations about the hidden language patterns that you didn't realize you were already making.
New episodes (free!) the third Thursday of the month.
