.
When we hesitate in being direct, we unknowingly slip something on, some added layer of protection that keeps us from feeling the world, and often that thin covering is the beginning of a loneliness which, if not put down, diminishes our chances of joy.
********************
Όταν διστάζουμε να είμαστε ειλικρινείς, άθελά μας βάζουμε κάτι, κάποιο πρόσθετο στρώμα προστασίας που μας εμποδίζει να νιώσουμε τον κόσμο, και συχνά αυτό το λεπτό κάλυμμα είναι η αρχή μιας μοναξιάς που, αν δεν την καταπολεμήσουμε, μειώνει τις πιθανότητες χαράς.
.
.
It’s like wearing gloves every time we touch something, and then, forgetting we chose to put them on, we complain that nothing feels quite real. Our challenge each day is not to get dressed to face the world but to unglove ourselves so that the doorknob feels cold and the car handle feels wet and the kiss goodbye feels like the lips of another being, soft and unrepeatable.
************************
Είναι σαν να φοράμε γάντια κάθε φορά που αγγίζουμε κάτι, και μετά, ξεχνώντας ότι επιλέξαμε να τα φορέσουμε, παραπονιόμαστε ότι τίποτα δεν μας φαίνεται πραγματικά. Η πρόκληση που αντιμετωπίζουμε κάθε μέρα δεν είναι να ντυθούμε για να αντιμετωπίσουμε τον κόσμο, αλλά να ξεφορτωθούμε τον εαυτό μας έτσι ώστε το πόμολο της πόρτας να είναι κρύο, η λαβή του αυτοκινήτου να είναι βρεγμένη και το φιλί του αποχαιρετισμού να μοιάζει με τα χείλη ενός άλλου όντος, απαλά και ανεπανάληπτα.
Mark Nepo
23 February 1957
Brooklyn N.York
Poet and spiritual adviser
******************
Μαρκ Νέπο
23 Φεβρουαρίου 1957
Μπρουκλιν Ν.York
Ποιητής και πνευματικός συμβουλευτής
.
.
.







































